ПРОБЛЕМА ГЕНДЕРА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ: ЛЕКСИЧЕСКИЙ И ГРАММАТИЧЕСКИЙ УРОВНИ
Аннотация
Цель. Статья посвящена исследованию гендерных признаков единиц лексического и грамматического уровней французского языка, изучению особенностей содержания и композиции концепта «женщина» в разных возрастных и гендерных группах носителей исследуемого языка. Во французском языке существует два рода – мужской и женский, при этом доминирующим является мужской род.
Методы проведения работы – экспериментальный и описательный методы.
Результаты. Анализ реализации лексических и грамматических единиц как гендерных маркеров, используемых языковой личностью во французском языковом сознании, показал, что категория рода во французском языке – явление детерминирующее, динамичное, способствующее возникновению гендерных асимметрий в языке.
Область применения результатов. Полученные результаты могут быть использованы в проведении лингвоконцептуальных анализов по материалам других языков.
Ключевые слова
Полный текст:
>PDFЛитература
Alpatov V.M. Istorija lingvisticheskih uchenij. [History of Linguistic Teachings] M.: Jazyki russkoj kul’tury, 1998. 368 p.
Bogomolova O.I. Sovremenny frantsuzskiy yazyk: Teoretichesky kurs [Modern French: Theoretical Course]. M.: Izd-vo lit-ry na inostr-h jaz., 1948. 427 p.
Kamenskaya O.L. Gendergetika – nauka budushchego [Gender science – the science of the future]. Gender kak intriga poznanija: gendernye issledovanija v lingvistike, literaturovedenii i teorii kommunikacii [Gender as an intrigue of cognition: gender studies in linguistics, literature and communication theory]: Al’manah. Pilotnyj vypusk. M., 2002: 13.
Dictionnaire de la langue française / Emile Littre. V. 3. Paris, 1992. 1314 p.
Sobstvennye materialy polevyh issledovanij [Own field research materials] (PMA, 2014–2016).
DOI: https://doi.org/10.12731/2077-1770-2018-4-224-235
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
ISSN 2077-1770 (print)
ISSN 2218-7405 (online)