РЕАЛИЗАЦИЯ СТРАТЕГИИ НЕГАТИВНОЙ ВЕЖЛИВОСТИ В СОВРЕМЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА ПРИМЕРЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ Б. ДЖОНСОНА И Д. КОРБИНА)
Аннотация
Цель. Статья посвящена актуальной теме – языковым особенностям реализации стратегии негативной вежливости в политическом дискурсе. Предметом анализа выступают речевые тактики, позволяющие реализовать указанную коммуникативную стратегию в английском языке.
Метод или методология проведения работы. Основу исследования составляет – теория вежливости в сочетании со стратегическим подходом к изучению коммуникативно-прагматических характеристик современного политического дискурса.
Результаты. Результаты работы заключаются в том, что автор, исходя из понятия вежливости как национально-специфической коммуникативной категории, дифференцирует феномены «позитивная вежливость» и «негативная вежливость». Автор приходит к выводу, что реализация стратегии негативной вежливости в современном англоязычном политическом дискурсе осуществляется посредством специфических речевых тактик (соблюдения речевых формальностей и коммуникативной дистанции; намеренной неопределенности и расплывчатости высказываний; противопоставления собственных достижений негативным ожиданиям оппонента; демонстрации успеха в выполнении своих обещаний; самопрезентации).
Область применения результатов. Результаты исследования могут быть применены в разработке языкового инструментария, позволяющего эффективно доносить политические идеи.
Ключевые слова
Полный текст:
>PDFЛитература
Bodrova A.A., Korobova N.V. Kommunikativnye strategii razreshenija konflikta (na materiale anglijskogo jazyka) [Communicative Conflict Resolution Strategies (based on English)]. Vestnik ChelGU. 2011. № 8,pp. 15–18.
Goncharova O.V., Haleeva S.A. Nekotorye osobennosti reagirovanija na projavlenie kommunikativnoj agressii v anglojazychnyh musul’manskih chatah (na primere zhenskih otvetnyh replik) [Certain Features of the Response to the Manifestation of Communicative Aggression in English-Speaking Muslim Chats (on the Example of Female Responses)]. Jazyk i kul’tura v jepohu integracii nauchnogo znanija i professionalizacii obrazovanija Materialy III mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii [Language and culture in the era of the integration of scientific knowledge and the professionalization of education Materials of the III international scientific and practical conference]. 2019,pp. 19–26.
Ivanovskij D.Ju. Harakteristika anglojazychnogo obshhenija s tochki zrenija universal’noj teorii vezhlivosti [Characteristics of English-Speaking Communication in Terms of the Universal Theory of Politeness]. Universitetskie chtenija – 2008. Materialy nauchno-metodicheskih chtenij PGLU [University readings – 2008. Materials of scientific and methodical readings of PSLU]. https://pglu.ru/upload/iblock/03d/uch_2008 _vii_ 00005.pdf.
Issers O.S. Kommunikativnye strategii i taktiki russkoj rechi [Communicative Strategies and Tactics of Russian Speech]. Izd. 5. M.: Izdatel’stvo LKI, 2008. 288 p.
Kaufova I.B., Kaufova L.A. Kommunikativnye taktiki samoprezentacii politicheskogo dejatelja (na primere publichnogo vystuplenija Terezy Mej) [Communicative Tactics of Self-Presentation of a Politician (on the Example of a Public Speech by Theresa May)]. Raznourovnevye cherty jazykovyh i rechevyh javlenij. Mezhvuzovskij sbornik nauchnyh trudov [Multilevel features of linguistic and speech phenomena. Interuniversity collection of scientific papers]. Pjatigorsk: PGU, 2018,pp. 41–48.
Kaufova L.A. Lingvisticheskie osobennosti britanskogo politicheskogo diskursa [Linguistic Features of British Political Discourse]. Universitetskie chtenija – 2015: Materialy nauchno-metodicheskih chtenij PGLU [University readings - 2015: Materials of scientific and methodical readings of PSLU]. Part II. Pjatigorsk: PGLU, 2015, pp. 106–110.
Larina T.V. Kategorija vezhlivosti i stil’ kommunikacii: sopostavlenie anglijskih i russkih lingvokul’turnyh tradicij [Politeness Category and Communication Style: Comparison of English and Russian Linguocultural Traditions]. Moscow: Rukopisnye pamjatniki Drevnej Rusi, 2009. 507 p.
Pugacheva O.V. Uslovija uspeshnosti rechevogo akta i strategii povedenija v uslovijah kommunikativnogo diskomforta [Speech Act Success Conditions and Bahavior Strategies in the Context of Communicative Discomfort]. Vestnik NovGU. 2008. № 47, pp. 93–96.
Radjuk A.V. Kommunikativnye strategii kak sposob manipuljativnogo rechevogo vozdejstvija v anglijskom delovom diskurse [Communicative Strategies as a Way of Manipulative Speech Exposure in the English Business Discourse]. Vestnik LGU im. A.S. Pushkina. 2013. № 4,pp. 181–190.
Trufanova I.V. O razgranichenii ponjatij: rechevoj akt, rechevoj zhanr, rechevaja strategija, rechevaja taktika [On the Differentiation of Concepts: Speech Act, Speech Genre, Speech Strategy, Speech Tactics]. Filologicheskie nauki. 2001. № 3, pp. 56–65.
Blum-Kulka Sh. Indirectness and politeness in requests: same or different? Journal of Pragmatics. 11. (1987), pp. 131–146.
Boris and Corbyn exchange blows over Brexit. URL: On the differentiation of concepts: speech act, speech genre, speech strategy, speech tactics. https://youtu.be/IilRKPGgX58
Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. 17th ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1987 (1978).
Held G. Politeness in linguistic research. Politeness in language: Studies in its history, theory and practice. Edited by R. Watts, S. Ide, & K. Ehlich. Berlin: Mount De Gruyter. 1992, pp. 131–153.
Yule G. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press. 1996. 138 p.
DOI: https://doi.org/10.12731/2077-1770-2020-1-123-134
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
ISSN 2077-1770 (print)
ISSN 2218-7405 (online)