ОБРАЗ ТУМАНА В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ

Yuliya Mihajlovna Kistkina, Natalya Victorovna Shesterkina


Аннотация


Цель. В статье в качестве объекта исследования выступает лексема fog (туман) c позиций ее символических функций в художественном тексте, что является новым и актуальным в лингвистике. Материал анализа – англоязычные романы Дж. Голсуорси «The Man of Property» и роман-фэнтези Дж. Роулинг «Harry Potter and the Prisoner of Azkaban», где часто встречается лексема fog (туман) как номинация первобытного хаоса, предшествующего возникновению мироздания.

Методы. Основной метод, использованный в данной работе, – компонентный анализ. Исследование символических и мифологических значений лексемы туман в романах разных стилей и эпох до настоящего времени не осуществлялось, поэтому также предпринято сравнение соответствующих древних выражений с переносными значениями лексемы fog (туман).

Результаты. Исследование с помощью компонентного анализа показывает, какие символические значения лексемы fog (туман) авторы анализируют в художественных произведениях, какими коннотациями обладает лексема fog (туман) и какие средства выразительности были использованы. В обоих романах выделено по 13 групп мотивов лексемы fog (туман). В результате был сделан вывод, что основным значением лексемы остается очевидное и простое символическое значение ‘тайна’ c отрицательной коннотацией. В обоих романах значения лексемы fog (туман) неоднозначны, в их значениях присутствуют и сохранившиеся древние значения, такие как ‘смерть’ и ‘инициация’.

Область применения. Предлагаем использовать подобный подход к изучению мифологических проявлений в современных романах.


Ключевые слова


мифология, художественная литература; англоязычные романы; лексема fog (туман); символизм; коннотация

Полный текст:

PDF>PDF

Литература


Afanas’ev A.N. Drevo zhizni [Tree of Life]. Moscow: Sovremennik, 1982. 464 р.

Berezovich E.L. Yazyk i tradicionnaya kul’tura: etnolingvisticheskie issledovaniya [Language and traditional culture: ethnolinguistic study]. Moscow: Indrik, 2007. 600 р.

Gramota.ru. URL: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%82%D1% 83%D0%BC%D0%B0%D0%BD&all=x (дата обращения 05.06.2019)

Krasil’nikov R.L. Tanatologicheskie motivy v hudozhestvennoj literature [Thanatological motives in belles-letters]. Moscow: Yаzyki slavyanskoj kul’tury, 2015. 488 p.

Makovskij M.M. Etimologicheskij slovar’ sovremennogo nemeckogo yazyka: Slovo v zerkale chelovecheskoj kul’tury [Etymology dictionary of modern Russian language: the reflection of the word in culture]. Moscow: Azbukovnik, 2004. 630 p.

Meshheriakova O.A., Shesterkina N.V. Verbalizacija ritual’nyh modelej mifosoznanija v pojetike rasskaza I. Bunina «Zhertva» [Verbalization of mythological cognition ritual models in the poetics of I. Bunin’s short story “Sacrifice”]. Pushkinskie chtenija. St. Petersburg, 2013, pp. 232–239.

Mitrofanova V.V. Zagadki [The riddles]. Leningrad: Nauka, Leningradskoe otdelenie, 1968. 255 p.

Plotnikova A.A. Mifologiya atmosfernyh i nebesnyh yavlenij u balkanskih slavyan [The mythology of atmospheric phenomenon in the culture of the Balkan Slavs]. Slavyanskij i balkanskij fol’klor: Narodnaya demonologiya. Moscow: Indrik, 2000. 400 p.

Slovar’ simvolov i znakov [The dictionary of symbols]. Moscow: AST; Minsk: Harvest, 2006. 240 р.

Tolstaya S.M. Prostranstvo slova. Leksicheskaya semantika v obshchesla-vyanskoj perspektive [The word space. The common Slavic prospects of lexical semantics]. Moscow: Indrik, 2008. 528 p.

Toporova T.V. O drevneislandskih kosmologicheskih zagadkah kak fenomene jazyka i kul’tury [Ancient Icelandic cosmological riddles as a cultural and language phenomenon]. Moscow: IMLI RAN, 2002. 236 р.

Fesenko T.A., Shesterkina N.V. Koncept «svet» kak konstanta obydennogo yazykovogo soznaniya russkogo lingvokul’turnogo soobshchestva [Concept ‘light’ as the constant of ordinary linguistic consciousness in Russian verbal and cultural message]. Voprosy kognitivnoj lingvistiki. 2005. № 2, рр. 5–71.

Shakhnovich M.I. Mify o sotvorenii mira [World creation myths]. Moscow: Znaniye. Estestvoznanie i religija, Serija 12. 1968. 62 р.

Shesterkina N.V. Jazycheskij substrat kak verbal’no-konceptual’naja konstanta miforeligioznogo soznanija russkogo i nemeckogo jazykovyh soobshhestv (na materiale fol’klornyh tekstov) [Pagan substrate as verbal-conceptual constant of mythological and religious cognition of Russian and German language communities (based on folk texts)]: dis.…

d-ra filol. nauk. Saransk, 2018. 576 p.

Shesterkina N.V., Kistkina Y.M. Vosprijatie koncepta kak perevodcheskaja problema (na materiale konceptov Religion i Macht) [The specific features of translationof the publicistic text which contains the hubridity between languages]. Kognitivnye issledovanija jazyka. Tambov, 2018. № 33, рp. 759–764.

Jasiūnaitė B. Љventieji ir nelabeji frazeologijoje ir liaudies kultūroje. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2010. 437 p.

Longman Dictionary. https://www.ldoceonline.com/dictionary/fog (дата обращения10.06.2019.

Masiulionyte V. Apie vieną pasaulio modelio fragmentą: orus valdančios būtybės lietuvių ir vokiečių frazeologijoje. Filologija. 2007 (12), pp. 66–84.

Šmitek Z. Mitološko izročilo Slovencev: svetinje preteklosti. Ljubljana: Študentska založba, 2004. 429 str.

Tomšič M. Noč je moja, dan je tvoj. Istrske štorije. Zbirka ljudskih pravljic s področja Istre. Ljubljana: Slovenski mladinski literarni liki, 1989. 255 str.

Rowling J. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. URL: http://www.passuneb.com/elibrary/ebooks/HARRY%20POTTER%20AND%20THE%20PRISONER%20OF%20AZKABAN.pdf

The Man of Property E-reading club URL: https://www.e-reading.club/ bookreader.php/79968/Galsworthy_1_The_Man_of_Property.html




DOI: https://doi.org/10.12731/2077-1770-2020-5-193-217

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


ISSN 2077-1770 (print)

ISSN 2218-7405 (online)