К ВОПРОСУ ОБ ЭТИМОЛОГИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (НА ПРИМЕРЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО, ТАТАРСКОГО И ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)

V. N. Konopleva


Аннотация


В статье анализируется взаимодействие культур через призму фразеологических единиц. Исследование проводится на примере фразеологических единиц, включающих в себя географические названия в сопоставительном аспекте.

Ключевые слова


ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА; ВЗАИМООТНОШЕНИЯ; ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ

Литература


Ахатов Г.Х. Фразеологический словарь татарского языка. Казань, 1982. = Әхәтов Г.X. Татар теленең фразеологик әйтелмәләр сүзлеге. Казан, 1982.

Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь. Изд. 4-е, перер. и доп. Около 20 тыс. фразеологических единиц. М.: «Русский язык», 1984. 944 с.

Кунин А.В. Русско-английский фразеологический словарь. Изд. 4-е, перер. и доп. Около 20 тыс. фразеологических единиц. М.: «Русский язык», 1984. 942 с.

Ilkogretim Atasozlerive Deyimler Sozlugu. Inkilap Kitabevi. Istanbul, 2008. 400 с.

Alper Yıldırım. Yeni Atasözlerive Deyimler Sözlüğü/İstanbul: Bilge Kültür Sanat, 2010. 558 с. Mehmet Kara, Ahmet Karadoğan. Türkmen Türkçesi Türkiye Türkçesi Deyimler Sözlüğü/İstanbul: Etkileşim Yayınları, 2014. 275 с.




DOI: https://doi.org/10.12731/wsd-2014-11.13-5339-5344

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.




(c) 2016 В мире научных открытий



ISSN 2658-6649 (print)

ISSN 2658-6657 (online)

HotLog Яндекс цитирования