ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО В СОСТАВЕ ИДИОМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

A. A. Kuznetsova


Аннотация


В данной статье представлен лингвокультурологический анализ идиом, основным смыслосодержащим компонентом которых является имя собственное. Проведенный анализ позволяет выявить ряд ассоциативных связей, которые возникают у носителей языка при восприятии той или иной фразеологической единицы с изучаемым компонентом. Результаты анализа позволяют установить закономерности и частоту употребления определенных имен собственных в составе идиом.

Ключевые слова


имя собственное; антропоним; топоним; фразеологическая единица; идиома; лингвокультурология

Литература


Григорьева А. И. 1500 русских и 1500 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. М.: АСТ, 2009. 189 с.

Кузнецова А.А., Безуглова О.А. Имя собственное как объект англоязычного авторского словообразования и его функции в художественном тексте // В мире научных открытий. 2014. № 11.2 (59). С. 1001–1006.

Молотков А.И. Этимоны фразеологической единицы // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания: тезисы докладов и сообщений. М., 1990. Ч. I. С. 193.

Мухаметзянова Л.Р. К вопросу о происхождении слов ‘дөнья’, ‘мир’ и ‘world’ в татарском, русском и английском языках // Современные вопросы языкознания и переводоведения сборник научных статей. Чебоксары, 2014. С. 34–37.

Longman Dictionary of English Idioms. Bath: Pitman Press, 1980. 398 p.




DOI: https://doi.org/10.12731/wsd-2015-3-231-236

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.




(c) 2016 В мире научных открытий



ISSN 2658-6649 (print)

ISSN 2658-6657 (online)

HotLog Яндекс цитирования