Аналитические и синтетические лексемы в английском и русском языках: типологические соответствия с когнитивной интерпретацией
Аннотация
В статье рассматривается сопоставление широкозначности и полисемии английской лексики, анализируется участие широкозначных глаголов в аналитической номинации, выявляются соответствия глагольного словообразования посредством русской глагольной приставкой совершенного вида за- аналитическому лексемообразованию в английском языке с участием в этом процессе аналитических глагольных лексем (АГЛ) четырёх типов, особенно АГЛ-1 и АГЛ-4. Осуществляется также концептуальное описание английских послелогов в составе фразовых глаголов, их словообразовательная и грамматическая составляющие, которые в функциональном и типологическом планах соответствуют в русском языке глагольным приставкам совершенного вида, в том числе и подробно описываемой приставке за-.
Ключевые слова
Литература
Плоткин В.Я. Строй английского языка. М.: Высшая школа, 1989. 238 с.
Барыкина А.Н. Изучение глагольных приставок. М.: Русский язык, 1989. С. 29-36.
Rudzka-Ostyn B. Word Power: Phrasal Verbs and Compounds. A Cog-nitive Approach. Berlin, 2003. 210 р.
Шабаев В.Г. Грамматические, лексические и когнитивные аспекты аналитической глагольной номинации в английском языке: монография. Красноярск: Научно-инновационный центр, 2015. 312 с.
Список сокращений источников примеров
DaS - Dickens C. Dombey and Son. L., 2012.
GG - Fitzgerald F. S. The Great Gatsby. L., 2010.
Ins - King S. Insomnia. L., 2008.
КР - Кортни Р. Английские фразовые глаголы. М., 2000.
MB - Melville H. Moby Dick. W., 1999.
OFOtCN - Ken K. One Flew Over the Cuckoo’s Nest. L., 2005.
WotC King S. Wolves of the Calla. L., 2005.
DOI: https://doi.org/10.12731/wsd-2015-11.2-870-881
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2016 В мире научных открытий
ISSN 2658-6649 (print)
ISSN 2658-6657 (online)