ИЗ ОПЫТА ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ (НА ПРИМЕРЕ АННОТАЦИИ)
Аннотация
Активное участие современных студентов, аспирантов, молодых ученых в международных конференциях обуславливает необходимость развития умений иноязычной письменной речи. Одной из составляющих научной публикации является аннотация. Авторы рассматривают упражнения, направленные на развитие умений написания аннотации, стандартные фразы-клише, свойственные для аннотации на английском языке.
Ключевые слова
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ; ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК; ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ; НАУЧНАЯ ПУБЛИКАЦИЯ; АКАДЕМИЧЕСКОЕ ПИСЬМО; АННОТАЦИЯ; НЕЯЗЫКОВОЙ ВУЗ
Литература
Бескровная Л.В. Об опыте обучения студентов неязыкового вуза написанию аннотации на иностранном языке//Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 6-2 (24). С. 37-40.
Сулейманова И.В. Дискурсивные маркеры в реферировании и аннотировании//Язык и культура (Новосибирск). 2013. № 6. С. 68-74.
Шимановская Л.А. Анализ типичных ошибок в аннотациях на английском языке к научным статьям по проблемам инженерной экологии//Вестник Казанского технологического университета. 2013. Т. 16. № 13. С. 287-292.
DOI: https://doi.org/10.12731/wsd-2014-7.2-790-795
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2016 В мире научных открытий
ISSN 2658-6649 (print)
ISSN 2658-6657 (online)




