СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЗАЦИЯ ПРОИЗНЕСЁННОЙ НЕСОБСТВЕННО-ПРЯМОЙ РЕЧИ НА МАТЕРИАЛЕ ПРОЗЫ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ
Аннотация
Статья посвящена теме чужой речи, которая остаётся актуальной в современном языкознании. Автор статьи исследует особенности функционирования произнесённой (внешней) несобственно-прямой речи (далее НПР) (а именно её структурно-семантических видов) на материале прозаических текстов Марины Цветаевой. Посредством произнесённой НПР отображается прямая речь литературных персонажей через авторскую перспективу, при этом фактическая речь персонажа в авторской речи иногда принимает форму прямой речи, либо маркируется за счёт использования кавычек, редко – двоеточия. Опираясь на структурно-семантическую классификацию, предложенную украинским лингвистом Е.Я. Кусько, автор статьи описывает отличительные черты различных видов произнесённой несобственно-прямой речи: тематической речи, скрытой речи, речи в речи, коллективной речи, цитатной речи. Делается вывод, что последняя разновидность внешней НПР находит наибольшее применение в прозаических текстах выдающегося русского поэта ХХ века, а произнесённая НПР используется М.И. Цветаевой очень редко, что связано со спецификой идиостиля поэта.
Целью работы является описание характерных черт функционирования НПР, выявление механизмов реализации и маркеров выделяемых видов произнесённой НПР в прозаических текстах поэта.
Метод или методология проведения работы. Основу исследования образует метод сплошной выборки иллюстративного материала, метод нарратологического анализа, метод семантического структурирования художественного текста, прием стилистической интерпретации.
Результаты. В результате проведённого анализа теоретического и практического материала автор приходит к выводу о том, что в прозаических текстах М.И. Цветаева прибегает к трём разновидностям произнесённой НПР, а именно цитатной речи, реже речи в речи и коллективной речи. В качестве цитатной речи в прозе Цветаевой используется дословное цитирование, когда в структуре авторского повествования дословно цитируется речь литературных персонажей (в виде отдельных слов или выражений); и дословное или видоизменённое цитирование речи известных лиц.
Область применения результатов. Результаты исследования могут быть применены исследователями творчества Марины Цветаевой, студентами филологических отделений при изучении таких дисциплин, как стилистика русского языка, синтаксис русского языка.
Ключевые слова
Полный текст:
>PDFЛитература
Blinova O.A. Lingvokognitivnyj aspekt reprezentacii nesobstvenno-prjamoj rechi (na materiale proizvedenij Je. Hemingujeja) [Linguocognitive aspect of the representation of improperly direct speech (by the material of E. Hemingway’s works)]. Moscow, 2015. 167 p.
Goncharova E.A. Nesobstvenno-prjamaja rech’ v sovremennoj nemeckoj hudozhestvennoj proze [Free indirect speech in modern German fiction]. Leningrad, 1969. 261 p.
Infantova G.G. Grammatical signs of improperly direct speech in modern Russian [Grammaticheskie priznaki nesobstvenno-prjamoj rechi v sovremennom russkom jazyke]. Leningrad, 1962. 23 p.
Kus’ko E.Ya. Problemy yazyka sovremennoy khudozhestvennoy literatury. Nesobstvenno-pryamaya rech’ v literature GDR. [The language problems of the contemporary fiction. Represented speech in the literature of the GDR]. L’vov: Vishcha shkola, 1980. 208 p.
Puchinina О.P. Strukturno-semanticheskaja reprezentacija nesobstvenno-prjamoj rechi (na primere anglo-amerikanskoj prozy XX veka) [Structural-semantic representation of improperly direct speech (by the example of Anglo-American prose of the twentieth century)]. Privolzhskij nauchnyj vestnik. 9 (2013), pp. 58–70.
Salimova D.A., Danilova Yu.Yu. Vremja i prostranstvo kak kategorija teksta: teorija i opyt issledovanija (na materiale pojezii M.I. Tsvetaevoj i Z.N. Gippius). [Time and space as a category of text: theory and experience of research (on the material of the poetry of MI Tsvetaeva and Z.N. Gippius)]. Moscow: Flinta, Nauka, 2009. 200 p.
Tsvetaeva M. Sobranie sochineniy: V 7 t. T. 5: Avtobiograficheskaya proza. Stat’i. Esse. Perevody [Collected edition: In 7 Vol. Vol. 5: Autobiographical prose. Articles. Essays. Translations]. M.: Ellis Lak, 1994. 720 p.
RusOlimp. Free indirect speech. http://rusolimp.kopeisk.ru/sintaksis/?file=136 (accessed: January 09, 2018).
DOI: https://doi.org/10.12731/2077-1770-2018-4-190-201
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
ISSN 2077-1770 (print)
ISSN 2218-7405 (online)