МЕТЕФОРА НА ГАЗЕТНОЙ ПОЛОСЕ – СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА В МЕТАЕДИНИЦАХ ПОНИМАНИЯ

Sergey Nikolaevich Bredikhin


Аннотация


В данном исследовании обсуждаются проблемы метафоризации и опредмечивания метафорического смысла в раскрытии сильных позиций текста – заголовка и заголовочного комплекса в текстах массмедийного дискурса на материале немецкого и французского языков. Рассматриваются возможные «схемы действования» в процессе реализации прагматического иллокутивного акта, к анализу привлекаются репрезентативные тексты двух печатных органов мейнстрима. Для более полного прояснения теоретических выкладок в системе трансформации смысла в метафорическом выражении анализируются конкретные примеры в сравниваемых языках и выводится классификация языковых средств вербализации метафорических маркеров немецкого и французского языка.

Маркеры метафоричности в большинстве сильных позиций текста указывают на возможную двойственную интерпретацию сложного слова – амфиболичность восприятия, которая является одним из наиболее важных контрапунктов в рождении смысла и реализации прагматических установок медийного дискурса. Акты творения в метафорическом пространстве медиадискурса являются ключевым аспектом реализации глубинного содержания в рамках интенциальной цели.


Ключевые слова


массмедийный дискурс; «схемы действования»; метафора; трансформации смысловой суперструктуры; амфиболия смысла; маркеры глубинного содержания

Полный текст:

PDF>PDF

Литература


Агафонов А.Ю. Основы смысловой теории сознания. – СПб.: Речь, 2003. 296 с.

Бредихин С.Н. Динамические «схемы действования» в порождении многомерного смысла // Гуманитарные и социально-экономические науки. 2013. № 6. С. 84-88.

Бредихин С.Н. Сдвиги в семантических полях при актуализации периферийных ноэм как способ порождения многомерного смысла // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Филологические науки. 2014. № 2 (87). С. 12-16.

Бредихин С.Н. Ноэматическая структура смыслопорождения в философском дискурсе: автореферат дис. ... доктора филологических наук: 10.02.19 / Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова. – Нальчик, 2014. 39 с.

Бурдье П. Практический смысл: пер. с фр. / общ.ред. пер. и послесл. Н. А. Шматко. – СПб.: Алетейя; М.: Изд-во Ин-та эксперим. социологии, 2001. 562 с.

Ганжа Р. Трансцендентальный генезис смысла и теория значения // Вестник Московского университа. Сер. 7. Философия. 1998. № 1. С. 90-92.

Кравец А.С. Структура смысла: от слова к предложению // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. 1. Гуманитарные науки. Вып. 1. – Воронеж, 2001. С. 60-84.

Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Философия языка; ред.-сост.

Дж. Р. Серл: пер. с англ. – М.: Едиториал УРСС, 2004. С. 35-55.

Cruse A. Meaning in Language. An Introduction to Semantics and Pragmatics / Second Edition. – New York: Oxford University Press, 2004. 137 p.

LM: Le Monde, Paris. URL: http://www.lemonde.fr/ (дата последнего обращения 28.02.2015).

taz: die Tageszeitung, Berlin. URL:http://www.taz.de/ (дата последнего обращения 28.02.2015).




DOI: https://doi.org/10.12731/2218-7405-2015-3-30

ISSN 2658-4034

HotLog Яндекс цитирования