АНАЛИЗ ФРАЗЕО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ПОЛЕЙ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Аннотация
Ключевые слова
Литература
Пословицы и поговорки русского народа / Под ред. Н.В. Безнадежных. – Ростов н/Д., 2012.
Ваниева О.А. Фразеологические единицы библейского происхождения с концептами душа/дух и сердце в качестве опорного слова в русском, английском и осетинском языках: дисс. … к. фил. н. – Владикавказ, 2005. 173 с.
Дуксова Н.А. Сопоставительный системный анализ лексики семантического поля «дом»/«жилье» на материале английского и русского языков: дисс. ... к. фил. н. – Москва, 2006. 194 с.
Русские пословицы и поговорки и их турецкие аналоги / Под ред. Е.Е. Епифанова. – Спб., 2006.
Словарь русских пословиц и поговорок / Под ред. В.П. Жукова. – М., 2000. 7-е изд.
Словарь русских пословиц и поговорок / Под ред. В.П. Жукова. – М., 2010. 14-е изд.
английских афоризмов, пословиц, поговорок, крылатых выражений и скороговорок: учеб. пособие / Под ред. Е.В. Лаптева. – М., 2012.
Большой русско-английский словарь / Под ред. В. Мюллера. – М., 2007.
Большой англо-русский словарь / Под ред. В. Мюллера. – М., 2006. 5 изд.
Словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова. – М., 1949. 22 изд.
Подкопаева А.А. Вербализация художественного концепта house home в произведениях английских писателей XIX-XX века: дисс. …к. фил. н. – Краснодар, 2010. 234 с.
Фразеологический словарь для школьников с приложениями / под ред. Л.А. Субботиной. – М., 2014.
Якимова Н.И. Соматические фразеологические единицы Чувашского языка: дисс. … к. фил. н. – Чебоксары, 2007. 269 с.
DOI: https://doi.org/10.12731/wsd-2015-5.6-2216-2233
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2016 В мире научных открытий
ISSN 2658-6649 (print)
ISSN 2658-6657 (online)